[OE-core] [PATCH 09/38] gettext: set reasonable SUMMARY and DESCRIPTION

Paul Eggleton paul.eggleton at linux.intel.com
Sat Dec 28 22:29:05 UTC 2013


Ensure both recipe versions have the same values.

Signed-off-by: Paul Eggleton <paul.eggleton at linux.intel.com>
---
 meta/recipes-core/gettext/gettext_0.16.1.bb   | 3 ++-
 meta/recipes-core/gettext/gettext_0.18.3.1.bb | 4 ++--
 2 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.16.1.bb b/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.16.1.bb
index db8314b..5d26f3e 100644
--- a/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.16.1.bb
+++ b/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.16.1.bb
@@ -1,4 +1,5 @@
-DESCRIPTION = "The GNU internationalization library."
+SUMMARY = "Utilities and libraries for producing multi-lingual messages"
+DESCRIPTION = "GNU gettext is a set of tools that provides a framework to help other programs produce multi-lingual messages. These tools include a set of conventions about how programs should be written to support message catalogs, a directory and file naming organization for the message catalogs themselves, a runtime library supporting the retrieval of translated messages, and a few stand-alone programs to massage in various ways the sets of translatable and already translated strings."
 HOMEPAGE = "http://www.gnu.org/software/gettext/gettext.html"
 SECTION = "libs"
 LICENSE = "GPLv2"
diff --git a/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.18.3.1.bb b/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.18.3.1.bb
index 1f07ce1..1a31ab0 100644
--- a/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.18.3.1.bb
+++ b/meta/recipes-core/gettext/gettext_0.18.3.1.bb
@@ -1,5 +1,5 @@
-SUMMARY = "Utilities and libraries for producing multi-lingual messages."
-DESCRIPTION = "Gettext offers to programmers, translators, and even users, a well integrated set of tools and documentation. Specifically, the GNU `gettext' utilities are a set of tools that provides a framework to help other GNU packages produce multi-lingual messages. These tools include a set of conventions about how programs should be written to support message catalogs, a directory and file naming organization for the message catalogs themselves, a runtime library supporting the retrieval of translated messages, and a few stand-alone programs to massage in various ways the sets of translatable strings, or already translated strings."
+SUMMARY = "Utilities and libraries for producing multi-lingual messages"
+DESCRIPTION = "GNU gettext is a set of tools that provides a framework to help other programs produce multi-lingual messages. These tools include a set of conventions about how programs should be written to support message catalogs, a directory and file naming organization for the message catalogs themselves, a runtime library supporting the retrieval of translated messages, and a few stand-alone programs to massage in various ways the sets of translatable and already translated strings."
 HOMEPAGE = "http://www.gnu.org/software/gettext/gettext.html"
 SECTION = "libs"
 LICENSE = "GPLv3+ & LGPL-2.1+"
-- 
1.8.1.2




More information about the Openembedded-core mailing list